Петрозаводск. 1971 г. Издательство "Карелия". 241 стр. с иллюстрациями в тексте. В издательском тисненом переплете.
Прошло уже свыше ста лет с тех пор, как эпос «Калевала» появился в мировой литературе. Это сокровище народной поэзии дошло до нас в виде цельного эпического произведения благодаря многолетнему труду Э. Лённрота, посвятившего ему всю свою жизнь.
«Калевала» — не только замечательный литературный памятник прошлого. Ее значение для современной передовой культуры не исчерпывается познавательными качествами. Знакомясь эпосом, современный читатель может оценить оптимизм далеких предков карело-финского народа, которые, преодолевая неимоверные трудности и опасности жизни среди суровой природы, борясь с окружающими враждебными силами, в высокопоэтических рунах выражали чаяния о конечном торжестве человека над силами тьмы.
«Ка́левала» (карел. и фин. Kalevala) — карело-финский поэтический эпос. Состоит из 50 рун (песен).
В основу «Калевалы» легли карельские народные эпические песни. Обработкой исходного фольклорного материала занимался финский языковед и врач Элиас Лённрот (1802—1884), который сюжетно связал отдельные народные эпические песни, произвёл определённый отбор вариантов этих песен, сгладил некоторые неровности. Обработка была произведена Лённротом дважды: в 1835 году вышло первое издание «Калевалы», в 1849 году — второе.
Полный перевод поэмы на русский язык был выполнен Л. П. Бельским и опубликован в журнале «Пантеон литературы» в 1888 году, отдельным изданием вышел в 1889 году. «Калевала» — важный источник сведений о дохристианских религиозных представлениях финнов и карел.
5000.00